Tuesday, September 25, 2007
月夜の晩に
Long time ago back in JHS, we were told to read a poem of Nakahara Chuya.
It's about his loneliness when walking by the sea on a moonlight night.
Every single classmate of mine understood this poem and knew it was about solitude.
But I thought he was saying how nice it felt to walk alone on a beautiful moonlight night.
The teacher made me state what I thought about this poem in front of everyone and I was told that I got it wrong. It was so embarrassing I still remember that day.
-----
It was a beautiful moonlight night tonight.
When I looked up the sky and saw the perfectly round moon on my way home, I just felt, simply, happy.
Cheesy part of me would like to think that there was someone out there feeling the same.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Being told how to feel about a poem seems like a very japanese educational thing to experience.
Very true.
A similar thing happens at book review contest in school too.
You won't get praised unless you write what teachers expect you to feel about a book.
Thanks for leaving a comment.
Post a Comment